Share this...
Blog

Pourquoi Apprendre le Français en France? Le Langage de l’Amour – Les Origines

  • Blog Retour à la liste
  • Article précédent
  • Article suivant
Pourquoi Apprendre le Français en France? Le Langage de l'Amour - Les Origines

Vous avez peut-être entendu parler de la langue française comme la langue de l’amour, cela peut même être une raison pour laquelle vous aimeriez apprendre le français en France. Si c’est le cas, vous avez probablement une âme romantique, et venir faire un cours d’immersion dans une ville française comme Montpellier sera à votre portée. Pendant que vous étudiez le français, vous pouvez vous promener dans les vieilles rues et les beaux parcs et tomber amoureux de la langue, de la ville, du pays et des gens. C’est très facile à faire, mais qu’est-ce qui fait du français la langue de l’amour? Je dois dire d’emblée qu’il n’y a pas d’explication claire et que ce qui suit n’est que la théorie de l’origine de cette réputation.

Qui pense vraiment que le français est la langue de l’amour?

Peut-être pas tout le monde mais certainement beaucoup de gens du monde entier. Selon Google, c’est la langue dans laquelle les gens sont le plus susceptibles de dire quelque chose de romantique. Donc si quelqu’un en Russie veut dire à son partenaire « je t’aime » dans une autre langue pour une touche d’exotisme, il est plus susceptible de traduire sa phrase en français. Google Translate a identifié un modèle selon lequel plus de traductions de phrases romantiques ont été faites en français que toute autre langue. Lors d’une enquête sur plusieurs langues concernant les expressions courantes les plus traduites, il a été constaté que le nombre d’expressions en français était le plus élevé, suivi de l’espagnol.

À côté de ce que vous entendez en parlant aux gens, il semble que ce soit une perception largement répandue que le français est une langue très romantique, sinon la plus romantique. C’est évidemment subjectif, mais examinons quelques-unes des origines.

D’où vient cette réputation?

Techniquement parlant, le français est l’une des nombreuses langues romanes (ou langues néo-latines) et compte 150 millions de locuteurs dans le monde. Ce sont des langues modernes qui ont évolué à partir du latin vulgaire entre le 6ème et le 9ème siècle. Elles font partie d’un sous-ensemble des langues italiques au sein de la famille des langues indo-européennes. Les autres langues romanes comprennent l’espagnol (470 millions de locuteurs), le portugais (250 millions), l’italien (60 millions) et le roumain (25 millions). Il y a environ 35 langues actuelles qui entrent dans la même catégorie. Ne vous laissez pas tromper par ce titre, car il s’agit plutôt d’une dénomination liée au latin, la langue des Romains. Le mot moderne « romance » a des origines similaires mais a pris un sens différent au fil du temps.

Une théorie de la réputation du français comme étant romantique est issue de la période de la France médiévale où l’amour est devenu une notion idéalisée. L’amour est devenu un concept distinct du mariage qui était davantage considéré comme un arrangement économique et pratique. L’amour était considéré comme étant souvent partagé entre des personnes en dehors du mariage. Dans la littérature, les chevaliers revenaient de la bataille avec un désir ardent de femmes souvent mariées à d’autres personnes. Ainsi leur amour était chaste, noble et spirituel, avec la pureté solennelle de l’amour impossible. Cependant, dans certains cas évidemment, cela se réalisait. La femme dans cette situation était considérée comme une personne respectée de qualité. C’est ce que l’on appellait « l’amour courtois ». C’était révolutionnaire à l’époque car les femmes étaient généralement considérées comme inférieures, mais dans ces relations, elles étaient considérées comme profondément vénérées. Des exemples originaux se retrouvent dans la poésie « occitane », une zone culturelle couvrant la majeure partie du sud de la France, une partie de la Catalogne, Monaco et une partie de l’Italie.

Cela a jeté les bases de la réputation. Cette vision des femmes comme égales à l’homme, profondément respectées et vertueuses parallèlement à une stricte adhésion à la chevalerie et à la noblesse s’exprime dans la poésie et la littérature. Et celà serait à l’origine de la forme sous laquelle elle aurait été exportée vers le reste de la France et éventuellement le monde. L’Occitan est devenue un concept historique mais il reste aujourd’hui la région française: l’Occitanie. Alors si vous songez à apprendre le français en France et que le romantisme de la langue vous interpelle,  pourquoi ne pas venir à l’école de français EasyFrench à Montpellier. Vous étudierez la langue de l’amour dans le berceau de cette notion et après quelques semaines dans le sud de la France, vous pourrez constater par vous-même que la langue mérite le titre.